Lingua Harmonica OÜ on tõlkebüroo, mille teenused on konverentsitõlge (sünkroon-, järel- ja sosintõlge), kirjalik tõlge ning keeletoimetamine ja korrektuur.

Töö pearõhk on suulisel tõlkel. Tõlk Liina Sudak (MA, suuline tõlge) teeb edukat koostööd Eesti parimate tõlkide ja konverentsikorraldajatega ning on tõlgina töötanud alates 2008. aastast.

Minu CV

Töökeeled: eesti ja inglise keel.

Tõlkevaldkonnad: haridus, majandus, rahandus, turundus, kultuur, õigusteadus, põllumajandus, poliitika, tervishoid, Euroopa Liit ja teised rahvusvahelised organisatsioonid, keskkond, energeetika, telekommunikatsioon, infotehnoloogia, kolmas sektor, logistika, meedia, turism, suuline tõlge notaribüroos jm.